Monday, 21 April 2014

Dato Turashvili (დათო ტურაშვილი)

source: http://reportiori.ge/?menuid=3&id=1580
Novelist, playwright, screewriter. His famous novel "Jeans Generation" (ჯინსების თაობა) is based on the true story of young people who attempted to hijack a plane in 1983 in order to fly to the West. His last novel "King of Forests" (ტყეების მეფე) is also set to the past and it tells the story of King David the Builder (David IV of Georgia). Activ in students' protests and the Rose Revolution (2003).

25 comments:

Peter Hanúsek said...

More of his achviements here:http://www.letterenfonds.nl/en/entry/554/dato-turashvili-as-wir-in-amsterdam

Lenka Svaralova said...

Krátky rozhovor s autorom
http://www.pankisitimes.com/2013/10/interview-with-writer-dato-turashvili-by-mariam-margoshvili/

Nina Šurínová said...

Autorov postoj k odstúpeniu vtedajšieho prezidenta Eduarda Shevardnadzeho, počas masívnych protestov proti výsledkom sporných volieb.
http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/pop_ups/03/europe_georgia0s_jubiliant_opposition/html/6.stm

Nina Šurínová said...

Spisovateľ Dato Turashvili rozprával v Ema’s Show o zmysle pre humor gruzínskych politikov. Povedal, že vtipy Shalva Natelashvili boli najlepšie, no od prezidenta Saakashviliho si na žiadne vtipy nespomína a o predsedovi vlády Ivanishviliovi by radšej ani nehovoril.
http://www.georgianews.ge/society/24086-dato-turashvili-about-georgian-politicians-humor.html

Kristina Tapakova said...

Dato Turashvili was born on May 10, 1966 in Tbilisi. He graduated from Ivane Javakhishvili Tbilisi State University, the faculty of philology. He also studied the history of literature, cinema and art at Tbilisi and later London and Madrid Universities and film dramaturgy at Erlom Akhvlediani Workshop. He participated actively in students’ movement of 1980s as a member of university press-club. He was one of the leaders of the student protest action taking place at Davit Gareja monastery complex.
Besides writing, he delivered lectures at Tbilisi State University, faculty of humanities. His first novel was published in 1988. The most famous play is “Jeans Generation”. It was first performed on stage in 2001.
He writes scripts, novels, short stories and plays. Dato Turashvili has published about 16 books in Georgia. His works are translated into seven languages. His novel “Jeans Generation” has already been published in five European countries. He is the author of Georgian best-sellers. He has translated both prosaic and poetic texts from Russian, Spanish and English languages.
http://translationlab.ge/authors/dato-turashvili/

Kristina Tapakova said...

Very interesting article about Turashvili`s stay in Amsterdam: http://www.letterenfonds.nl/en/entry/554/dato-turashvili-as-wir-in-amsterdam

Kristína Hrnková said...

Dato Turashvili is also knowns thanks his most successful book „Jeans Generation“ which is currently being made into a film; translations into German , Dutch , Italian and Croatian . The novel provides a close-up and highly emotional account of an aspect of events before the collapse of the Soviet Union that is virtually unknown in the west. It is based on one of the most tragic events of the 1980s in Soviet Georgia, when in the autumn of 1983 seven young people attempted to hijack a passenger plane and to fly to the west.

https://www.youtube.com/watch?v=_gL3OCmewRo

Diana Kubrická said...

author at the vamos show

https://www.youtube.com/watch?v=-X2PGB9K6b0

Diana Kubrická said...

autor sa vyjadruje ku korupcií v krajine

Corruption challenge
Dato Turashvili, 36, writer

I’ve been waiting for this moment for many years. The biggest problem now is corruption, but I think the new generation of politicians will be different. They are young, and they should also know that if they repeat the mistakes of the old government we will take to the streets again.

Diana Kubrická said...

pred vyše mesiacom autor na návšteve v Minsk na Medzikultúrnom európskom festivale

http://odb-office.eu/gallery/meet-georgian-writer-playwright-and-scriptwriter-david-dato-turashvili-minsk-5-september-2014

Diana Kubrická said...

film, ktorý vznikol v spolupráci s autorom

http://www.imdb.com/title/tt3441306/?ref_=nm_flmg_wr_1

Diana Kubrická said...

malá ukážka alebo ak chcete trailer k filmu


http://www.agfilm.org/?at=vp&vid=4

Paťa Patz. said...

Z článku o váhe básnického slova v spoločnosti:
Čavčavadzeho básne citoval už Stalin a dodnes je pravidlom, že gruzínsky politik, ktorý nevie v pravej chvíli do svojich prejavov zapojiť verše populárnych klasikov, je politicky menejcenný.
Príkladom populárneho spisovateľa s veľkým politickým vplyvom a aj aktivitami je Davit (Dato) Turašvili (ročník 1966). Preslávila ho kniha Úlet zo ZSSR s podtitulom Džínsová generácia. Je na špici úspešnosti už desať rokov. Kniha opisuje pokus o únos lietadla skupinou mladých ľudí za komunizmu, ktorí však neuspejú - lietadlo sa vráti do Tbilisi a aktérov únosu popravia. Dodnes sa vedú búrlivé debaty, či to boli hrdinovia, alebo zločinci (použili totiž zbrane, ako v prípade vraždy pilota československého lietadla uneseného v približne rovnakých časoch z Karlových Varov do Nemecka). Turašvili má vlastný televízny program o literatúre, kde raz do týždňa naživo komentuje nielen literárne novinky. Bol jeden z tých, čo v ružovej revolúcii verejnými prejavmi a článkami pomáhali zvrhnúť režim prezidenta Ševarnadzeho, ale vedel sa verejne postaviť proti absurdnej krutosti paranoidného režimu jeho nástupcu Saakašviliho. Dnes ho pokladajú za ikonu nových čias, ktoré nastali po príchode nového premiéra miliardára Ivanišviliho a ním podporovaného najnovšieho prezidenta Margvelašviliho.

Paťa Patz. said...

A o krste knihy:
Ten náš zvyk s krstnými rodičmi knihy a často spektakulárnym aktom (napr. "krstenie" ohňom, perím či saharským pieskom) sa nepestuje asi nikde inde na svete. Ani Gruzínsko v tom nie je výnimkou. (...) Vydanie najnovšieho historického románu Data Turašviliho nazvaného Kráľ lesa bolo udalosťou, akú u nás neuvidíte. Dato prišiel bežne civilne oblečený a k pódiu sa nedostal aspoň pol hodiny, rozdávajúc rozhovory najrozličnejším televíznym štábom a rozhlasovým reportérom. Medzičasom sa sála zaplnila desiatkami priaznivcov. Bolo ich toľko, že nestačili stoličky. Podstatnejšie však bolo, že nestačili výtlačky novej knihy, a tak museli opakovane privážať ďalšie, až sa ich predalo viac ako sto! Prezentácia mala aj predrečníka, ale prím za mikrofónom mal autor knihy, ktorý v debate s čitateľmi zabrúsil do najrozličnejších tém, vrátane politických. Je zaujímavé, že prítomnosť politika, hoci aj priateľa, by sa tu pokladala za nevkus. A tak sa jeden z mladých ministrov držal skromne bokom.

Paťa Patz. said...
This comment has been removed by the author.
Paťa Patz. said...

A o spontánnej úcte k spisovateľom:
... v batumskej kaviarni na vynovenom, na obdov vystavanom námestí Piazza zasadli Dato Turašvili a úspešný dramatik i výtvarník Laša Bugadze (ročník 1977). Vzápätí ich spoznali obsluhujúce mladé čašníčky. Nasledovala spontánna podpisovka. A nie je to len pre ich tvorbu. Obaja boli členmi prezidentskej komisie pre udeľovanie milosti a brali tú prácu tak vážne, že Saakašvili Datovi členstvo v tejto komisii zrušil. Dato totiž neváhal zájsť priamo do väzníc, kde povzbudzoval vystrašených väzňov, aby mu rozprávali o praktikách mučenia a týrania, ktorým boli vystavení. A získané svedectvá si nenechával pre seba.
Keď sme sa presunuli do ďalšej výstavnej budovy v Batumi, hotela Radisson, a objednali šampanské Bagration, (...) čašníčka priniesla hneď dve fľaše. Tú druhú zaplatil náhodný hosť, ktorý si tak chcel uctiť známych literátov.

(tri úryvky z článku Gustáva Murína Literatúra po gruzínsky)

Kristína Pabišová said...

Flight from the USSR - This novel is based on one of the most tragic events in 1980s Soviet Georgia. Seven young people hijacked an airplane in an attempt to escape the Soviet Union. This was an exceptional event: at that time even the thought of escape was criminal. The Soviet government sentenced most of the protagonists to death.
There is also a few passages from this book translated to english language.
more here

Kristína Pabišová said...

The film “Love with an Accent” (Georgia, Russia) is to be shown within the scope of the meeting with the Georgian writer David Turashvili. The idea of the film is that true love is beyond borders, law and nationalitie - See more at:
link

Kristína Pabišová said...

Something more about the film Love with an Accent

Kristína Pabišová said...

Interview with the writer by Mariam Margoshvili

Kristína Pabišová said...

Azerbaijan has not notified Georgia about declaring Georgian writers Dato Turashvili and Beso Khvedelidze as persona non grata. As the first secretary of Georgian embassy in Azerbaijan Kakha Abdaladze told InterPressNews, the embassy has not received official information about declaring the Georgian writers as persona non grata.
He states that according to the Azerbaijani law, without the central government’s permission, it’s banned to enter the occupied territories of Azerbaijan.
see more here

Michal Marikovic said...

Ballet based on his novel Gurji-Khatun :
http://www.tbilisiinternational.com/en/program/full-program?n=20

Lars Savan said...

Georgian author, Dato Turashvili, talks about Agatha Chrsitie

https://www.youtube.com/watch?v=OHTyXSipf-M

Peter Kiss

šimon Zvolensky said...

His first novels, published in 1988, are based on turmoil of Training grounds of Sovet Union military.

šimon Zvolensky said...

Besides scripts, he writes novels, short stories and plays. Dato Turashvili has published about 16 books in Georgia. His works are translated into seven languages and published in different periodical editions of various countries