Saturday 19 April 2014

Vahe Arsen



Vahe Arsen (1978); ՎԱՀԵ ԱՐՍԵՆ

source: http://1litagency.am/eng/poetry.html
Poet, translator of English and Russian poetry, lecturer in the field of world literatures at the Yerevan State University.
The publishing house of the Union of Armenian Writers issued his collections: "The Flying Bicycle" (Trtsjogh hetsaniv; Թռչող հեծանիվ, 2003) and "The Return of the Green Gods" (Kanatsj astvatsneri veradardze; Կանաչ աստվածների վերադարձը, 2007, published in 2010 translated to Dutch). (1At his own expense, he released this collection translated to Russian under the title "Экспресс 'Солнечный маршрут'" (Yerevan 2011) (2).
His poetry is available online in Armenian (
3) and in English (4). Arsen translated some works of Slovak poets to Armenian ("The Game", Zangak 97, Yerevan 2009) 




12 comments:

Unknown said...

Vahe Arsen is a professor of world literature at the State University of Yerevan. In addition to his numerous publications in literary magazines, he has published two volumes of poetry, Trtsjogh hetsaniv (The Flying Bicycle, 2003) and Kanatsj astvatsneri veradardze (The Return of the Green Gods, 2007).

Paťa Patz. said...

Krásny úvod:
Vahe Arsen (vlastným menom Vahe Arsenyan) sa narodil a vyrástol v Jerevane, a hlavné mesto Arménska je konštante prítomné v jeho poézii. Arsen miluje rušné mesto s jeho ružovastými tufovými domami, ako niekto miluje ženu: “And I / the early lover of the red city / I adore / her moist awakening.” (nechcela som pokaziť básnický moment prekladom). Mesto predstavuje magickú ozdobu, kde nákladiaky so železnými perami plačú ako dieťa bez hračky (v "Taxi, Taxi") a kde, v hale bytovky, stojí a čaká vlak ("Expres k slnku"). A zároveň rušná premávka deptá autora, rovnako ako večné staveniská a ľudské hordy, chladne neosobné, ku ktorým cíti, že nepatrí.
celý článok tu: http://www.poetryinternationalweb.net/pi/site/poet/item/22023/9271/Vahe-Arsen
Paťa Patz.

Unknown said...

He has published two poetry collections in Armenian – The Flying Bicycle(2003), and The Return of the Green Gods (2007). The latter was published in the Netherlands in 2010, and also translated into Russian in 2011 under the titleThe Sun Express. Vahe’s poems are translated and published in the USA, Spain, Germany, Finland, Poland, Russia, Georgia, Tajikistan to name a few. He has been a member of the Writers Union of Armenia since 2004. He has won numerous awards incuding the annual contest of International PEN (Yerevan, 2006), Poet of the Year (Irene Gyulnazarian Educational Fund, USA, 2006), a Special Diploma for ‘Innovation in Poetry’ (International Poetry Contest, Moscow, 2008) and ‘Jambe 2010,’ the annual award of Dutch poets (Netherlands, 2010). You can read his poem " In The Room " translated to english https://solidaritypark.wordpress.com/tag/vahe-arsen/

Unknown said...

Bibliography :

Poetry

Thrchogh hetsaniv, WUA, Yerevan, 2003
Kanatsj astvatsneri veradardze, WUA, Yerevan, 2007

In translation

De terugkeer van de groene goden, de Brouwerij, Rotterdam, 2010
Ekspres solnetsjniy marsjroet (Express Train to the Sun), Moscow, 2011

Translated poetry

The Game, Zangak 97, Yerevan, 2009 (works by Slovakian poets translated by Arsen from English into Armenian)
Share on email Share on facebook Share on twitter More Sharing Servicesshare

Zuzana Zlochova said...

Naregasi Art Institute presents Armenian culture to the world.
In april, Naregasi Art Institute and the Alternative Cultural NGO have launched a series of literary events, "Meeting with Writers". First event was hosted on April 5th with poet Vahe Arsen.
Vahe Arsen, joined by other Armenian artists, read his older and new poems and discussed with audience in between the reading. After the reading, there was a Q&A session.
You can read more and see photos from the event on Naregasi Art Institute facebook page: https://www.facebook.com/media/set/?set=a.666461026722470.1073742014.155794214455823&type=1&stream_ref=10

Unknown said...

Vahe Arsen was born in 1978. He graduated from Yerevan State University. His poems were periodically published in literary journals and in the press as well as abroad (ADK, Germany, 2003). The collection “Flying Bicycle” was published 2003, and the collection “The Return of Green Gods” in 2007. In 2006, he was recognized as the winner in the annual, poetry contest of the International PEN organization. In June of 2006, he was awarded with “Irene Gyulnazarian” foundation’s “Best Poet of the Year” prize. In September of 2008, he was awarded with the “For Innovation in Poetry” special prize in the international awards ceremony “CIS Newcomer Cooperation” that took place in Moscow. In 2009, the collection “Game: Modern Slovakian Literature” was published in Vahe Arsen’s translation. He also translates fiction from English. In 2010, the collection of poems “The Return of Green Shadows” was translated into Dutch and was published in the Netherlands, for which he was awarded with the Dutch “Jambe – 2010” annual, poetry prize.

Unknown said...

"Poetry" is a series of programs that present and promote contemporary Armenian poetry. The guests are contemporary Armenian poets who make presentations of their own works. Boon is helping to promote and also archive that poetry. Vahe Arsen reads his own poem IN THE ROOM.

LISTEN HIM HERE

Patrícia Závodská said...

Vahe Arsen was born in 1978, in Yerevan. He graduated and earned his Ph.D. in American and English literature from Yerevan State University (YSU). He is the assistant Professor of the Chair of World Literature at YSU. A poet and a translator he has published two poetry collections in Armenian - “The Flying Bicycle” (2003), and “The Return of the Green Gods” (2007), the later was translated into Holland and published in Netherlands in 2009. A collection of his poems “Express “Sunny Route” was translated into Russian and published in Armenia in 2010. Vahe Arsen’s poems has been translated and published in the USA, Germany, Russia, Georgia, Tajikistan, and other countries. He is a member of the Writers Union of Armenia since 2004. You can find more about the author here.

Unknown said...

I know Dominika posted the exact same poem already, but this comes with an English translation as well :)
Enjoy

Unknown said...

Vahe Arsen (whose official name is Vahe Arsenyan) was born and raised in Yerevan, the capital of Armenia, and this city is a constant presence in his poems.

Peter Kiss

Unknown said...

Vahe Arsen is a professor of world literature at the State University of Yerevan. In addition to his numerous publications in literary magazines, he has published two volumes of poetry, Trtsjogh hetsaniv (The Flying Bicycle, 2003) and Kanatsj astvatsneri veradardze (The Return of the Green Gods, 2007). A third collection has yet to find a publisher. In 2011 a number of his poems were published in Russian translation. Arsen himself translates poetry from English (including poets such as Walt Whitman, Dylan Thomas, Sylvia Plath and Emily Dickinson) and from Russian (Elena Zeifert and others). His leisure activities are boxing and karate.

more about his poems and life here

Unknown said...

Vahe Arsen (whose official name is Vahe Arsenyan) was born and raised in Yerevan, the capital of Armenia, and this city is a constant presence in his poems